21.3.09

Sarah Brightman và Scarborough fair

Hội chợ Scarborough.
Nay còn giữ được đĩa than 78 vòng Bridge Over Troubled Water (1970) của Simon và Garfunkel , nhưng vẫn thích nghe Sarah Brightman hát Scarborough Fair. Trước đây chú Phạm Duy dịch lời và đặt tên bài hát là "Ôi giàn thiên lý đã xa".
Are you going to Scarborough Fair? 
Parsley, sage, rosemary and thyme 
Remember me to one who lives there 
He once was a true love of mine 
Tell him to make me a cambric shirt 
Parsley, sage, rosemary and thyme 
Without no seams nor needle work 
Then he'll be a true love of mine  
Have him wash it in yonder dry well 
Parsley, sage, rosemary and thyme 
Where ne'er a drop of water e'er fell 
And then he'll be a true love of mine  
Tell him to find me an acre of land 
Parsley, sage, rosemary and thyme 
Between salt water and the sea strands 
Then he'll be a true love of mine  
Tell him to reap it with a sickle of leather 
Parsley, sage, rosemary and thyme 
And gather it all in a bunch of heather 
Then he'll be a true love of mine  
Are you going to Scarborough Fair? 
Parsley, sage, rosemary and thyme 
Remember me to one who lives there 
He once was a true love of mine 
Bạn có đến phiên chợ của Scarborough không
Với mùi tây,ngải đắng,hương thảo và cỏ lá thơm
Hãy nhắc về tôi với một người ở đó
Nàng đã từng là người yêu chân tình của tôi
Trên sườn đồi trong sâu thẳm rừng xanh
Nơi có dấu vết của chú sẻ nâu mào phủ tuyết
Ngọn núi như đứa trẻ trong những tấm khoác và chăn mền phủ kín
Ngủ ngon đến mức chẳng hay rằng tiếng kèn đã ngân vang 
Hãy bảo nàng làm cho tôi một chiếc sơmi bằng lanh mịn
Kết bởi mùi tây,ngải đắng,hương thảo và cỏ lá thơm
Không một đường chỉ nối hay vềt kim khâu
Nàng sẽ là người tôi yêu chân thực
Trên một sườn đồi rải rác lá rơi rơi
Xóa sạch những nấm mồ bằng lệ trong ánh bạc
Một người lính lau súng mình bóng loáng
Ngủ ngon lành quên cả tiếng kèn vang
Hãy bảo nàng tìm một mẫu đất vuông
Đầy mùi tây,ngải đắng,hương thảo và cỏ lá thơm
Giữa biển mặn và bến bở xa thẳm
nàng sẽ là người mà tôi yêu đằm thắm
Chiến tranh nổ ra với những đoàn quân áo tươi màu đỏ
Vị chỉ huy ra lệnh cho lính mình bắn giết
Chiến đấu cho một mục đích
từ lâu họ đã lãng quên.
Hãy bảo nàng thu hoạch bằng một chiếc liềm da
Cắt mùi tây,ngải đắng, hương thảo và cỏ lá thơm
chúng lại thành một bó thạch nam
nàng sẽ là người tôi yêu mãi mãi.

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét

Related Posts with Thumbnails